samedi 31 mars 2007

Rishikesh day 5

Après une descente en rafting ce matin diverses activités sportives sont prévues dans le camp de base. Ce soir veillée au coin du feu. Toujours une très belle atmosphère.

This morning children did rafting on the Gange. They will have different sport activities this afternoon in the base camp. They still enjoy very much all the moments.

vendredi 30 mars 2007

Rishikesh day 4

Vendredi 30 mars
Après un trek de 11 km (et une première descente en rafting), tout le groupe a regagné le camp de base.
Le soir, à Rishikesh, cérémonie « des lumières » sur le Gange.
Le moral est excellent.
After having done the traking for 11 km and also the first rafting session, the group is reassembled again at the camp.
Yesterday evening, there was a lighting ceremony at the river Ganga.
Everything is fine.

jeudi 29 mars 2007

LUNDI 9 AVRIL FERIE

Sur décision de Monsieur l'Ambassadeur de France, le lundi 9 avril sera férié.

ACTIVITE CHORALE

NOTE AUX PARENTS D’ELEVE DE L’ACTIVITE CHORALE

Pour des raisons familiales la Professeure sera absente du 01/04/2007 au 07/04/2007. Donc, elle ne pourra pas assurer les deux cours de chorale du lundi 2/04 et du jeudi 5/04 de 14h à 15h.

Merci de votre compréhension.

Due to some personal reasons the professeur of carol singing will not be able to take the classes on the following days ( Monday 2/04/2007and Thursday 5/04/2007).

Thank you.

mercredi 28 mars 2007

rishikesh day 3

Le trek a été un peu difficile mais tous les enfants très courageux. Ce soir camping et feu de camp, puis une bonne nuit de sommeil pour se préparer àla seconde partie du trek. L’ambiance est excellente. Tout va bien.

The trek was difficult but all the children have been very brave. Tonight they will camp and have a good sleep. They need to rest for the second part of the trek. Everything is just fine.

Fete de l'Ecole

La vente des tickets pour participer aux activités de notre fête de l’Ecole prévue le 14 avril prochain commencera lundi matin, à l’entrée de l’école. Vous pourrez également vous inscrire pour aider à l’organisation des stands.

Tikets for the activities during our annual school festival on 14th april will be sold from monday at the entry of the school. You can also apply for the organisation of some activities.

Rishikesh day 2

Après une première promenade en VTT et une bonne nuit de sommeil les élèves sont partis ce matin pour un trek au départ de GAJA..
L’atmosphère est excellente.
After a first cycling around the camp and a good night sleeping, children went for the trek beginning in GAJA.
Everybody is enjoying.

mardi 27 mars 2007

Rishikesh day 1

Tout le monde est bien arrivé. Le temps est merveilleux.
Les élèves se reposent avant de commencer les activités.
Everybody has arrived in the camp.
The weather is wonderful. Now student will rest before the begining of the program.

lundi 26 mars 2007

fermeture du restaurant (pizza hut)

New Delhi, 26/03/2007


Chers Parents,

En raison de la fermeture du restaurant « PIZZA HUT » de Defence Colony, les pizzas ne pourront plus être délivrées normalement à partir du 27/03/2007. Nous prenons contact avec d’autre entreprises. Nous vous informerons dès qu’une solution aura été trouvée.

Veuillez nous excuser de ce désagrément indépendant de notre volonté.

Since the PIZZA HUT of Defence colony has been closed permanently as from this date(27/03/2007). We are contacting other organizations. We will inform you as soon as we find a solution


Cordialement

Marc Fourreau

Chef d’Etablissement

jeudi 22 mars 2007

Bulletins scolaires : secondaire

Les bulletins scolaires, à l'exception des 1re et Tles, seront disponibles, à l'école (Gate), à partir du 26 mars à 13h.

School reports ( but for 1re & Tles) will be available at the gate from monday 26 1p.m.

mercredi 21 mars 2007

Fete de l'école

En raison de problèmes techniques la fête de l’Ecole du 7 Avril 2007 est reportée au 14 Avril 2007.

Nous avons toujours besoin de volontaires pour l’organisation et la tenu des stands.

Due to some reasons the school fate will now take place on the 14th of April 2007.

We are still looking for some more volunteers who can take charge of the stalls.

jeudi 15 mars 2007

Classe verte Rajasthan : day 5

Ce matin des artisans sont venus à l’hôtel et les enfants ont pu participer à des ateliers par groupes.
L’après-midi était consacré à une grande ballade vers le barrage qui dessert toute la région : exercice et dépollution au programme…
Demain départ pour la visite de la ville d’Udaipur.
Excellente atmosphère dans le groupe.

This morning children joined some workshops.
A small treck took place in the afternoon : physical exercice and fresh air for everybody…
Tomorrow they shall visit the city of Udaipur.
Still a very good feeling between the children
.

Fête de l'école

Nous lançons un appel urgent à des volontaires pour l’organisation de la fête de l’école.

Très prochainement nous allons afficher la liste des stands proposée dans le cadre du Comité des fêtes, tant sur le panneau d’affichage de la cour d’entrée de l’EFD que dans la salle des professeurs.

Nous vous remercions d’indiquer votre nom dans la case du stand qu’il vous plairait de tenir. Si vous ne pouvez le faire, faute de venir à l’école, vous pouvez nous retourner la liste jointe complétée.

Par ailleurs, nous souhaiterions savoir si vous seriez d’accord, d’être l’animateur du stand choisi, ce qui consisterait à s’assurer en liaison avec le Comité :

  • De sa décoration
  • De son installation
  • Du recrutement de volontaires pour tenir le stand selon une rotation à définir.

Dans l’affirmative nous vous ferons parvenir les éléments que nous possédons déjà en ce qui concerne le matériel nécessaire (les achats se faisant par l’école le cas échéant) et les autres volontaires inscrits sur ce stand.

Vous remerciant de votre attention et de votre participation.

Classe Rajasthan : 4ème jour

Les élèves ont visité hier le Temple Jaïn de Ranakpur, guidé par le grand prêtre en personne.
Le soir veillée et lecture de textes à haute voix.
Tout se passe à merveille.

The children have visited yesterday the Jaïn Temple of Ranakpur. The guide was the first priest himself.
On the evening they have read some texts to their friends around the fire
Everything can not be better!

mercredi 14 mars 2007

Classe Rajasthan : 3ème jour

Le groupe a effectué sa première visite puis est rentré à Maharani bagh pour se reposer et restaurer.
Demain travail de rédaction puis visite du temple de Ranakpur.
Tout se passe très bien et le temps est plus clément qu’à Delhi.
The children have visited a fort and they come back in Maharani Bagh to rest and have dinner.
Tomorrow after homeworks they should visit the temple of Ranakpur
Everything is perfect and…the weather is much better than in Delhi!

Classe Rajasthan : 3ème jour

Le groupe a effectué sa première visite puis est rentré à Maharani bagh pour se reposer et restaurer.
Demain travail de rédaction puis visite du temple de Ranakpur.
Tout se passe très bien et le temps est plus clément qu’à Delhi.
The children have visited a fort and they come back in Maharani Bagh to rest and have dinner.
Tomorrow after homeworks they should visit the temple of Ranakpur
Everything is perfect and…the weather is much better than in Delhi!

mardi 13 mars 2007

Classe verte Rajasthan : day 2


Le groupe est arrivé comme prévu à destination, à Maharani Bagh.
Ce matin visite prévue d’un fort et passage chez des artisans.
Tout se passe dans la bonne humeur.

Children arrived safely in Maharani Bagh.
This morning they are going to visit a fort and some local workers.
Everybody enjoys this journey…
Weather is wonderful!

dimanche 11 mars 2007

Rishikesh

Une réunion d'information pour le départ en classe verte Rishikesh est prévue le mardi 13 mars à 17h15 dans le réfectoire

vendredi 9 mars 2007

Conseils de classes du deuxième trimestre

Lundi 19 mars

classe de 2de à 17h20

classe de 4° à 18h20

Mardi 20 mars

classe de 5ème à 17h20

Jeudi 22 mars

classe de 6ème à 17 h20

classe de 3ème à 18 h20

Mardi 03 avril

classes de Terminale à 17h20

classes de 1ère à 17h20